ХVII научно-практическая международная конференция «Профессионально ориентированный перевод: реальность и перспективы»
Современная экономическая ситуация в России и во всем мире обусловила востребованность переводчиков, имеющих специальное образование в различных областях науки и техники. Появились новые специальности – переводчик в сфере профессиональной коммуникации, переводчик и межкультурная коммуникация и т.д. Однако данный тип перевода, в отличие от художественного, остается мало исследованной и разработанной областью.
Цели и задачи мероприятия - совершенствование подготовки студентов неязыковых вузов к деятельности переводчика. Повышение самообразовательной деятельности студентов. Научные и методические исследования в области дидактики перевода.
В основу планируемой конференции положен интегративный подход, позволяющий использовать на практике различные теоретические исследования в области перевода. Такой подход позволяет максимально использовать в процессе преподавания последние разработки в области переводоведения.
Участники мероприятия: преподаватели иностранных языков и переводчики, специализирующиеся в области профессионально ориентированного перевода.