Приглашаем на культурно-музыкальный фестиваль студентов из Южно-Африканской Республики

Приглашаем на культурно-музыкальный фестиваль студентов из Южно-Африканской Республики

В интернациональном клубе РУДН 18.11.2017 г.  будет проходить культурно-музыкальный фестиваль студентов из Южно-Африканской Республики, в котором  примут участие известные артисты из провинции Фри Стейт, в том числе: “DJPrinceKaybee”, “DJFinzo” и “BotchabeloSunrise”, а также хор южноафриканских студентов РУДН  и студентки из ЮАР музыкальной и

В интернациональном клубе РУДН 18.11.2017 г.  будет проходить культурно-музыкальный фестиваль студентов из Южно-Африканской Республики, в котором  примут участие известные артисты из провинции Фри Стейт, в том числе: “DJPrinceKaybee”, “DJFinzo” и “BotchabeloSunrise”, а также хор южноафриканских студентов РУДН  и студентки из ЮАР музыкальной исполнительницы “QUEENOFMOSCOW”.

 

Новости
Все новости
Жизнь в РУДН
15 марта
«Мы чувствовали, как дышит Байкал»: студенты-экологи РУДН об экспедиции в Сибири

4 утра. Восход солнца. Вы на вершине горы любуетесь утренним Байкалом. Кажется, будто кто-то вырезал сцену из романтического фильма. Но экологи РУДН прочувствовали атмосферу такого утра на себе. 20 студентов профессионального студенческого объединения «Костёр» побывали в экспедиции на Байкале. Какие исследования проводили экологи в Иркутской области, что больше всего пугало и удивляло их, когда они выходили на лёд и без чего не обойтись исследователю во время работы «в поле» — рассказывают Мария Ряполова, Андрей Белкин, Надир Сатдаров, студенты института экологии РУДН.

Жизнь в РУДН
8 марта
Поздравление ректора с Международным женским днём

О женском характере, главном качестве и идеальной женщине: ректор РУДН Олег Ястребов поздравляет прекрасную половину университета с 8 марта.

Жизнь в РУДН
7 марта
Доместикация и «забияка» – как переводчику справиться с видеоигрой

От любимого хобби к научному исследованию — победительница конкурса РУДН «Проектный старт: наша научная инициатива» Анастасия Корчуганова рассказывает об особенностях работы переводчика с таким материалом, как видеоигры.