Лекция «Феномен китаецентризма и его исторические основы» в контексте тезауруса и языкового сознания переводчика»

Лекция «Феномен китаецентризма и его исторические основы» в контексте тезауруса и языкового сознания переводчика»

Мероприятие прошло
28 Января
Место проведения
Участие online
Контактное лицо
Рябинина Ирена Алексеевна
О мероприятии

28 января в 15:00 по московскому времени

В рамках работы научно-методического семинара кафедры иностранных языков АТИ РУДН «Лингвометодические основы формирования «вторичной языковой личности» переводчика и создание современных учебных комплексов» состоится онлайн лекция на тему «Феномен китаецентризма и его исторические основы» в контексте тезауруса и языкового сознания переводчика». 

Отображение определенной этносоциокультурной реальности в процессе коммуникации в условиях перевода происходит в рамках сложной многоуровневой системы взаимодействия разноязычных коммуникантов.

При этом ассоциативный тезаурус переводчика, его языковое сознание формируюся в процессе обучения в пределах определенного набора правил оперирования знаниями определенной культуры (в их вербальной и невербальной репрезентации), отражающих образ контактирующих культур. В данном контексте представляется чрезвычайно важным исследование и иллюстрация на широком историческом материале сознательных идеалов и ценностей, связанных с возникновением и утверждением в национальном китайском сознании широко распространенного представления о том, что во всем мире есть только одно идеальное государство – Китай с его экономическим, культурным и политическим развитием. Знание подобных специфических особенностей, характеризующих глубинные ценности других культур, обусловливает в условиях перевода эффективность процессов познания и общения, интегрирующихся в формах языка.  


После доклада планируется интерактивная дискуссия.

Лектор

Алексей Леонидович, д.и.н. профессора НИУ ВШЭ, зав. кафедрой Истории Восточной Азии ГАУГН, зав. сектором теоретических проблем ИВ РАН.


Рабочий язык мероприятия – русский.

Участники мероприятия – профессорско-преподавательский состав кафедры иностранных языков, студенты, обучающиеся по программе "Переводчик", аспиранты АТИ и МИ.       

Похожие мероприятияВсе мероприятия
2022
24 июня
Научный семинар «Методы анализа ресурсных систем массового обслуживания и их применения к расчету показателей эффективности беспроводных сетей»
2022
26 - 30 сентября
VI международная научная конференция «Успехи синтеза и комплексообразования»
2022
1 октября - 30 ноября
Конкурс на лучшую учебную группу
2022
1 октября - 30 ноября
Смотр старост учебных групп