Российские университеты обсудили профессиональный стандарт специалиста по переводу

Российские университеты обсудили профессиональный стандарт специалиста по переводу

Более 70 представителей университетов и организаций стали участниками V Общероссийского методического совещания «Структура и содержание подготовки переводчиков». Мероприятие прошло 9 октября в онлайн-формате. РУДН на совещании представила проректор по многоязычному развитию Анастасия Атабекова.

Специалисты по подготовке устных и письменных переводчиков в вузах России обсудили перспективы образовательной деятельности в контексте национального профессионального стандарта «Специалист в области перевода».

На совещании особое внимание было уделено проблемам сопряжения ФГОС 3++ с профессиональным стандартом. Соответствующие вопросы были подробно отражены в докладе Евгении Воробьевой, к.ф.н., доцента, завкафедрой скандинавских, нидерландского и финского языков переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета.

Профессор РУДН Анастасия Атабекова, в своем комментарии по поводу доклада Евгении Воробьевой подчеркнула важность того, чтобы профессиональные компетенции будущего специалиста по переводу, индикаторы их формирования и их содержательные дескрипторы, с одной стороны, были скоординированы с трудовыми функциями и действиями, которые определены в профессиональном стандарте. А с другой, были отражены в разработке образовательных программ вуза по подготовке переводчиков с учетом дидактических традиций и треков каждого вуза, реализующего программы подготовки переводчиков.

Утверждение профессионального стандарта «Специалист в области перевода» имеет важное социально-экономическое значение. Данный документ определяет соотношение квалификационных уровней переводчика, соответствующих данным уровням обобщенных и специальных трудовых функций, необходимые переводчику умения и знания, требования к образованию и опыту работы специалистов различной направленности в области перевода.

Справочно

Совещание было организовано под эгидой Союза переводчиков России.

Новости
Все новости
Наука
22 мая
О науке как образе жизни, целях устойчивого развития как миссии ученого и новых технологичных разработках: РУДН наградил лидеров в области науки и инноваций

На расширенном заседании Ученого совета состоялось торжественное награждение победителей Премии РУДН в области науки и инноваций. В 2024 году условия традиционной премии РУДН были изменены: конкурс впервые был объявлен в двух категориях: ведущие ученые и молодые ученые.

Лауреаты Премии — авторы публикаций высокого уровня, учебников и монографий, лидеры в привлечении в РУДН внешнего финансирования, создания и коммерциализации результатов интеллектуальной деятельности, исполнители грантов крупных научных фондов. Каждый победитель внес значительный вклад в развитие естественных и технических или социальных и гуманитарных наук, разработал образцы прогрессивных технологий.

Читайте подробнее о лауреатах главной научной премии РУДН.

Наука
20 мая
Ученые РУДН разработали инновационный метод ранней коррекции расщелин неба и губы у новорожденных

Расщелина губы и неба — одна из самых распространенных врожденных аномалий, встречающаяся у 0,6–1,6 детей на 1000 новорожденных. До операции, которая возможна лишь после 6 месяцев жизни, младенцы испытывают трудности с кормлением, а стандартные обтураторы не учитывают индивидуальные анатомические особенности.

Наука
14 мая
БФ «Система» и РАН приглашают к участию в Конкурсе для молодых учёных

Прием заявок на участие продлится до 20 июля 2025 года. Авторы лучших инновационных решений и результатов исследований получат финансовую и методическую поддержку внедрения работ в реальное производство, а имена победителей в новой номинации, поддержанной ГК «Спутникс», отправятся в космос на борту частного российского спутника.