Парагвай: языковая ситуация и культура
Парагвай: языковая ситуация и культура
В Институте иностранных языков РУДН 17 марта прошла лекция Игоря Юрьевича Проценко, PhD in Philology, профессора факультета гуманитарных наук и академического координатора факультета последипломного образования Университета дель Норте (город Асунсьон, Парагвай).    Во время лекции И. Ю. Проценко рассказал об этимологии слова «Парагвай», сделал акцент на том, что в культу

В Институте иностранных языков РУДН 17 марта прошла лекция Игоря Юрьевича Проценко, PhD in Philology, профессора факультета гуманитарных наук и академического координатора факультета последипломного образования Университета дель Норте (город Асунсьон, Парагвай).
    Во время лекции И. Ю. Проценко рассказал об этимологии слова «Парагвай», сделал акцент на том, что в культуре этой страны очень большую роль играет элемент, связанный с культурой коренного населения – индейцев гуарани. Культура Парагвая – это синтез культуры гуарани и культуры испанского народа. Было рассмотрено географическое положение страны: Парагвай – «сердце» Южной Америки, поскольку государство располагается в самом центре континента.
    Центральной темой лекции была характеристика языковой ситуации в Парагвае. И. Ю. Проценко подчеркнул, что уникальность этой ситуации определяется двумя моментами: билингвизмом, проявляющемся в сосуществовании испанского языка и языка гуарани, и наличием отдельного средства общения, представляющего собой синтез языка гуарани и испанского языка и именуемого словом «Jopara». Также лектор отметил, что Парагвай является единственной страной Латинской Америки, где статус государственного имеет язык индейцев – язык гуарани. Статус государственного есть и у испанского языка.
    И. Ю. Проценко рассмотрел и некоторые вопросы истории Парагвая, остановившись на рассказе о двух в наибольшей степени повлиявших на её ход военных конфликтах: на войне с «тройственным союзом», образованным Бразилией, Аргентиной и Уругваем (1864 – 1870 гг.) и на Чакской войне с Боливией (1932 – 1935 гг.). Итогом первой войны стала потеря Парагваем территории с площадью около 200 тыс. кв. км. Вторая война велась за обладание территорией, на которой, как предполагалось, должна была быть нефть. Эту войну Парагвай выиграл благодаря тому, что выходец из России генерал Беляев возглавил генеральный штаб и боевые действия велись по всем правилам современной военной науки. Благодарные парагвайцы установили памятник генералу Беляеву в одном из пригородов Асунсьона, столицы страны.  И. Ю. Проценко обратил внимание собравшихся на один весьма интересный факт: победить в войне косвенно помогла и языковая ситуация. Все переговоры участники боевых действий с парагвайской стороны вели на языке гуарани, которым не владели боливийцы, что делало абсолютно бессмысленным радиоперехват.
    Игорь Юрьевич Проценко рассказал студентам о специфике национальной культуры Парагвая, уделив внимание одному из ключевых её элементов – употреблению напитка «терере» («terere») на основе листьев мате. Лектор подчеркнул, что слово «мате» произносится с ударением на первом, а не на последнем слоге, как привыкли его произносить в России, сделал акцент на том, что листья мате заливаются не кипятком (как вдругих странах Южной Америки), а холодной водой, и подчеркнул, что наличие специального сосуда, именуемого словом «гуампа», – непременный атрибут каждого коренного жителя Парагвая и что там с гуампой люди везде – от поездки на велосипеде до официального приёма. Есть и национальный праздник напитка терере – 1 февраля.     
Лирическим моментом встречи была демонстрация фотографий столицы страны – города с красивым названием «Асунсьон». Особенно он красив ночью, с подсветкой зданий. Город парадоксов истории. Например, в нём есть весьма красивое и большое по нашим меркам уже старинное здание железнодорожной станции, но нет самой железной дороги. Вернее, от неё остались рельсы, частично замурованные в асфальт на современных автодорогах… Как так получилось? В своё время, ещё в колониальную эпоху, англичане, хотя Парагвай никогда не был их владением, построили там железную дорогу, и она долго и достаточно успешно эксплуатировалась. Но с течением времени её забросили, оставив только рельсы и закатав их в асфальт. Теперь это артефакт, одна из своеобразных визитных карточек столицы страны. Как же причудливы узоры истории!
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Это верно, но не в том случае, когда о Парагвае рассказывает мастер – Игорь Юрьевич Проценко. В его исполнении повествование об этой удивительной стране Латинской Америки вызывает зримые образы даже без слайдов: искусство живого слова, живой мысли, живого общения.  

Новости
Все новости
О РУДН
29 июля
Один из ведущих хирургов-онкологов страны назначен проректором РУДН

Первым проректором-проректором по научной работе РУДН стал Андрей Александрович Костин — российский онколог, доктор медицинских наук, профессор, член-корреспондент Российской академии наук.

О РУДН
14 июля
В ИГБиТ подвели итоги всероссийского конкурса проектов «По местам боевой славы»

26 июня 2020 г. в Институте гостиничного бизнеса и туризма РУДН подвели итоги Всероссийского конкурса проектов «По местам боевой Славы», посвященного 75-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов. Конкурс был организован для учащихся общеобразовательных учреждений и учреждений среднего профессионального образования.

О РУДН
10 июля
Конкурс школьных проектов «Таможенная граница и цифровые технологии в Евразийском экономическом союзе»

1 июня 2020 года кафедрой таможенного дела Юридического института РУДН был проведён конкурс для школьников 8-11 классов стран-членов Евразийского экономического союза – Армении, Белоруссии, Казахстана, Киргизии и России. Конкурс был посвящён исполнению шестилетней даты с момента подписания Договора о Евразийском экономическом союзе, а также Дню защиты детей. Его темой стала «Таможенная граница и цифровые технологии в Евразийском экономическом союзе».