Первый блин комом? О роли фразеологизмов в изучении немецкого языка и трудностях их перевода рассказал редактор Унипак Медиа Михаил Бредис

Первый блин комом? О роли фразеологизмов в изучении немецкого языка и трудностях их перевода рассказал редактор Унипак Медиа Михаил Бредис

Бытует мнение, что использование иностранных фразеологизмов говорит о высоком уровне владения языком. Так ли это студенты РУДН узнали на встрече с главным редактором Унипак Медиа Михаилом Бредис. Тема доклада – «Трудности перевода фразеологизмов с русского языка на немецкий язык и с немецкого языка на русский».

Михаил Бредис рассказал студентам о трудностях письменного и устного перевода во время встреч с зарубежными партнерами. Спикер поднял вопрос о так называемой переводимости, т.е. о возможности или невозможности полноценного перевода, так как многие лексические единицы двух языков не пересекаются своими значениями. В особенности это относится к переводу фразеологизмов (пословиц). Фразеологические сочетания часто переводятся не по элементам, а целиком. При этом их содержание может совпадать полностью, частично или не совпадать совсем.

«При переводе нельзя забывать об их национально-культурной специфике. Русская пословица «Первый блин всегда комом» по смыслу близка немецкой пословице «Aller Anfang ist schwer». Немецкая пословица нейтральна в национально-культурном плане, в то время как русская упоминает кулинарный символ России – блины. При переводе фразеологизмов подбор эквивалента необходимо осуществлять с учетом контекста. В зависимости от контекста один и тот же фразеологизм может переводиться по-разному. В этом заключается трудность перевода», - редактор Унипак Медиа Михаил Бредис.

Студенты задавали эксперту вопросы, касающиеся использования фразеологизмов. Например, можно ли считать, что человек очень хорошо владеет иностранным языком, если он в речи употребляет фразеологизмы.

«На этот вопрос нельзя ответить однозначно. Да, если он знает много пословиц, употребляет их правильно, в соответствии с ситуацией. Нет, если человек выучил несколько пословиц, но употребляет их не корректно», - редактор Унипак Медиа Михаил Бредис.

Также слушателей интересовало уместно ли использовать пословицы во время переговоров. Спикер ответил, во время деловых переговоров фразеологизмы могут нередко употребляться в речи, потому учить и знать пословицы необходимо, чтобы стать хорошим переводчиком.

Новости
Все новости
Образование
15 июня
Инженерная академия РУДН запускает четыре стратегических проекта: от автопрома до скульптуры и нефтепереработки

Инженерная академия РУДН открывает новую главу своего развития. Сразу четыре масштабные инициативы — создание базовых кафедр с лидерами индустрии, запуск уникальных творческих лабораторий и усиление кадрового потенциала — призваны укрепить позиции университета как центра передовых инженерных и художественных компетенций. Эти шаги объединяют высокие технологии, фундаментальную науку, архитектуру, монументальное искусство и реальные запросы российской экономики.

Образование
11 июня
Более 200 заявок из 7 стран — в РУДН подвели итоги II конкурса студенческих научных работ памяти профессора Петра Кучеренко

Юридический институт РУДН во второй раз провёл конкурс студенческих научных работ памяти выдающегося учёного-правоведа, профессора, доктора юридических наук Петра Александровича Кучеренко. В этом году география конкурса заметно расширилась: организаторы получили более 200 заявок из 7 стран — России, Азербайджана, Армении, Вьетнама, Индонезии, Казахстана и Перу. Молодые исследователи представили работы по актуальным вопросам права, а лучшие из них были отмечены авторитетным жюри, в состав которого вошли ведущие учёные и практики.

Образование
10 июня
Триумф инженеров-строителей: студенты РУДН победили на Всероссийской олимпиаде «Я —профессионал»

Команда кафедры технологий строительства и конструкционных материалов РУДН показала высокие результаты в IX сезоне Всероссийской олимпиады студентов «Я — профессионал». По итогам финальных испытаний студенты инженерной академии завоевали золотую и серебряную медали, а также статус победителей по направлению «Строительство».