«РУДН на сотне языков звучит по-разному, но объединяет лидеров из 160 стран. Так и Праздник Весны и Труда — разный, но отмечается в 142 странах», — Олег Ястребов, ректор РУДН
Дорогие коллеги, студенты, выпускники и друзья!
РУДН на сотне языков звучит по-разному, но объединяет лидеров из 160 стран.
Так и Праздник Весны и Труда — разный, но отмечается в 142 странах.
Труд способен преодолеть любые языковые и национальные барьеры, сближая людей и помогая их кооперации и сотрудничеству!
Искренне благодарю дружный коллектив RUDN University за энтузиазм и энергию!
Желаю, чтобы майские праздники прошли в бодром расположении духа, подарили новые силы для достижения намеченных целей.
Пусть работа и учёба приносят только удовольствие, а любое дело заканчивается успехом!
С праздником мира, труда и весны!
В институте русского языка РУДН состоялось открытие цикла встреч «Живое русское слово» — междисциплинарного пространства диалога о современном бытовании русского языка в литературе, поэзии, исследовательской и авторской практике.
В преддверии праздника мужества и чести Герой Российской Федерации Анатолий Сафронов записал видеопоздравление с Днём защитника Отечества для студентов и сотрудников РУДН.
День защитника Отечества, который мы отмечаем 23 февраля, — праздник с более чем вековой историей. Но мало кто знает, что его первое название звучало как День Красного подарка. Об истории и современном значении важной даты рассказала Елена Кряжева-Карцева, заведующая кафедрой истории России факультета гуманитарных и социальных наук РУДН.