День Славянской письменности и культуры в ресурсных центрах

День Славянской письменности и культуры в ресурсных центрах

31 мая 2022 года на базе Российского университета дружбы народов проведено мероприятие, приуроченное ко Дню Славянской письменности и культуры, для учащихся и педагогов Ресурсных центров российского образования за рубежом.

В мероприятии активное участие приняли учащиеся и педагоги Ресурсных центров на базе Частной Московской Международной школы в Анталье (Турции), Школы «Газпром-Кыргызстан» (Киргизия), Средней школы им. Юрия Гагарина «Камчия» (Болгария), Гимназии г. Алексинац (Сербии) — более 50 участников.

С приветственным словом к участникам мероприятия обратилась Ефремова Лариса Ивановна, проректор по международной деятельности РУДН, отметив значимость празднования Дня славянской письменности и культуры для большого количества людей, говорящих на языках, входящих в славянскую, тюркскую, романскую, алтайскую группу языков. Славянская кириллическая письменность объединила миллионы людей, проживающих в России, Болгарии, Молдове, Сербии, Киргизии, Монголии и (многих) других странах Евроазиатского континента.

Иностранные студенты из Сирии, Китая, Индии — студенты и аспирант направления «Лингвистика» филологического факультета, соведущие мероприятия, в приветственном слове к участникам отметили, что «русский язык — язык, который объединяет всех нас, участников мероприятия, представителей разных стран и культур».

Ассистенты кафедры общего и русского языкознания филологического факультета РУДН Сафаралиева Любовь и Колышева Ольга подготовили для ребят познавательные доклады об истории славянской письменности, познавательные ребусы и викторины. Учащиеся отгадывали знаменательные даты, записанные кириллическим цифровым письмом, расшифровывали слова современные русского языка, написанные глаголицей, находили правильные ответы по теме мероприятия в викторине.

В докладах учащихся Ресурсных центров прозвучало много интересной, разноплановой информации. Болгарские школьники рассказывали о св. Кирилле и Мефодии, которых особенно почитают у них на родине, турецкие ученики привели много примеров заимствованных из турецкого языка слов, сербские гимназисты показали сходства и различия сербского и русского языков, киргизские старшеклассники поделились историей долгого пути становления письменности киргизского языка, основанной на кириллице.

Все участники подготовили национальные загадки, сербские школьники смогли всех убедить в простоте и доступности понимания сербского языка, предлагая перевести с их национального языка на русский язык пословицы и поговорки.

Болгарские коллеги в своем отзыве о мероприятии отметили, что «организаторы и участники мероприятия смогли сплотить совсем разные коллективы из школ с разными задачами и внутренней жизнью!»

Все участники поддержали предложение проводить совместные мероприятия, объединяющие разные страны, культуры, языки на единой площадке общения и обмена информацией.

Ресурсный центр — форма объединения, интеграции и концентрации ресурсов заинтересованных российских и зарубежных организаций, которые обеспечивают популяризацию изучения общеобразовательных предметов на русском языке в ключевых странах и регионах для дальнейшего привлечения на обучение в Россию талантливых иностранных школьников.

Теги: Приоритет-2030 стратпроекты