«Жизнь — череда спонтанных событий», — Анастасия Леванова, студентка-философ РУДН
«Философия» кажется очень абстрактным и слишком «философским» направлением. Почему ты выбрала именно его?
Поступить на «Философию» не было моей целью. Изначально я рассматривала вузы с возможностью изучения китайского языка. Раньше мне тоже было не понятно: «Что можно изучать на философии?». Но теперь я могу сказать, что философия — больше, чем просто дисциплина, она намного фундаментальнее, обширнее, глубже. Ты не можешь просто спросить преподавателя: «В чем смысл жизни?». И преподаватель ответит: «Смысл жизни в том-то и в том-то». Нет единственного верного ответа на философские вопросы, и это мне нравится больше всего: каждый может найти свой ответ.
Какому направлению философии или философу ты отдаешь предпочтение?
Из философов ближе всего мне взгляды Конфуция. Я восхищаюсь людьми, которые нашли себя в европейской философии. Работы Гегеля, Канта, Шеллинга фундаментальны и представляют собой целостные системы, но они кажутся мне невероятно сложными. Конфуцианство же просто и понятно.
Ты получила диплом I степени за участие в конкурсе эссе «Философия Конфуция в ХХI веке». Какие мысли в его работах тебя привлекают?
Я начала учить историю китайского языка с конфуцианства. Мне нравится, что Конфуций рассматривает государство как семью. Этого придерживаются и в современном Китае: люди стремятся не к собственной выгоде, а работают на процветание страны, в которой живут. «Если государство будет благополучным, то и каждый человек в нем будет счастлив». Современный Китай живет по этой философии, а именно, по принципу: «если ты хочешь, чего-то добиться, то должен усердно учиться». Нельзя ничего не делать и стать великим человеком. Я тоже живу с девизом: «все достигается через упорный труд». Сильно в конфуцианстве и почтение к родителям. Учение указывает, что нужно любить, ценить, оберегать отца и мать, быть рядом и ухаживать за ними. Благодаря этому в стране до сих пор есть «сыновья почтительность». Это любовь младшего к старшему, в широком смысле слова, почтение Сына к Отцу.
Чем китайская философия отличается от философий других стран?
Всеобщей приверженностью своим постулатам. Не знаю, где еще в мире с такой самоотдачей следуют учению, которому уже несколько тысяч лет. Конечно, его продолжают модернизировать под нужды современного общества, но основа осталась прежней. Китайцы до сих пор ценят Конфуция и его философию.
Ты уже четвертый год учишь китайский язык по программе «Переводчик». У тебя есть 3 научные статьи на тему китайской культуры. Чем тебя так заинтересовал Китай?
Когда я училась в школе, заметила, что люди вокруг все чаще стали говорить о Китае. Один из учителей однажды сказал мне, что учить китайский язык — очень перспективно. Мне «засело» это в голову. Изначально я хотела связать свою жизнь с языками. Китайский — уникальный, ни на что не похожий язык. Поняла — если не начну учить его в университете, то не начну никогда. «Самое время учить китайский», — подумала я. Начала с языка, потом стала погружаться в культуру, историю.
На данный момент ты стажируешься онлайн в Шаньдунском университете. Расскажи подробнее, как проходит стажировка?
Еще с первого курса я поняла, что не буду упускать возможность пройти стажировку. Весной этого года мы с одногруппниками подали заявления. Из-за пандемии не были уверены — поедем или нет. Летом нам сказали, что стажировка будет онлайн, но я не расстроилась. Целый год только китайский язык — это прекрасно! Конечно, перед первой парой я очень переживала: никакого русского языка, только китайский и английский. Переживания были и из-за разницы во времени: получится ли совмещать стажировку и работу? Но с начала учебы и до сих пор я пребываю в воодушевлении. У нас небольшие группы, около шести человек, все из разных частей мира. Учеба проходит по международным учебникам, на паре мы все время разговариваем. На специальной китайской платформе изучаем дополнительный материал. А после каждой главы нам зачитывают рэп с новыми словами из этого урока. Очень весело, и слова хорошо запоминаются.
Как ты планируешь в дальнейшем совмещать свое основное направление и увлечение китайской культурой?
Я планирую полностью посвятить себя китайскому языку. Хотела бы продолжить обучение в магистратуре на направлении «Зарубежное регионоведение: Китай». С удовольствием в будущем попробую себя в роли преподавателя китайского языка для детей. Но жизнь — череда спонтанных событий, поэтому не люблю строить долгосрочные планы.
Твоя любимая философская цитата?
«Учитесь так, словно вы постоянно ощущаете нехватку своих знаний, и так, словно вы постоянно боитесь растерять свои знания» — Конфуций.
Какие книги по философии ты советуешь прочесть каждому?
Могу посоветовать «Суждения и беседы» Конфуция. Легкая для понимания. Еще книга «Наедине с собой» Марка Аврелия. Представляет собой размышления автора о том, как жить, как быть в гармонии с обществом и с собой, как «приручить» судьбу. Из непрофильных книг советую прочитать «Записки из подполья» Достоевского. Это произведение может показаться мрачным на первый взгляд, но в нем заложено много житейского опыта, и оно довольно быстро читается.
Беседовала Мария Степанова
Дмитрий и Диана Губины — будущие ландшафтный архитектор и методист образовательных программ — познакомились в летнем лагере в Казани. Там ребята полюбили друг друга, а после школы поженились и отправились на учёбу в московские вузы. В День семьи, любви и верности их пара одержала победу в конкурсе «Лучшая студенческая семья России».
28 студентов РУДН из России, Беларуси, Ирана, Коста-Рики, Перу и Туркменистана выступили на Балу дебютантов на площадке Мраморного зала Российского этнографического музея. РУДН стал единственным вузом, представившим Москву на мероприятии.
11 июня на главной площади университета пройдет XXXVI Интернациональный фестиваль студентов «Этнофест РУДН». Гостей ждёт насыщенная программа с интерактивными локациями, яркими выступлениями, национальными угощениями и вечерним концертом.